구글에서 시행되는 번역 서비스 !! 다시 한번 오류를 잃으켜 파문이 발생하고 있다. 구글 번역서비스에서 한국어로 "쪽발이"를 입력한후 일본어로 번역을 하게 되면 '日本人(일본인)'으로 번역되고 있다. 쪽발이의 원래의 뜻은 일본인을 낮추어 부를 말인데, 이처럼 번역되고 있는 것이다. 앞서 지난달 26일 구글 번역 서비스에서 '대한민국'을 일본어로 번역하면 '日本(일본)'이라는 황당한 결과를 제시해 논란이 된 바 있다. 대한민국 -> 일본 과거는 2008년에는 독도 - > 다카시마 라고 번역되었엇다. 현제는 독도는 한자로 독도라 표기가 되고 대한민국 또한 한자로 대한민국이 표기가 되지만, 과거 2008년에도 이와 같은 오류상의 문제로 큰 논란이 되었던 것이다. 구글의 번역서비스는 2005년에 시작해서 세계 ..